نفیسه حاجاتی

سیر سطحی سامو!

فیلمی که دیدنش را به گردشگرها توصیه می‌کنیم به خبرنگارها، نه!

سفری عجیب‌غریب و تحریف‌شده به دو دنیای زیبا اما مهجور، خوابی بود که ابراهیم فروزش، کارگردان باسابقه سینمای کودک و نوجوان با فیلم «خبرنگار» برای ما دید! فیلمی که در بستر و کالبد میراثیِ یکی از محبوب‌ترین مقاصد گردشگری جنوب ایران یعنی بوشهر اتفاق می‌افتد و مخاطب نوجوان از رهگذر دیدنش با لهجه بوشهری، لباس‌های محلی، لنج‌های بندر و موسیقی جاشوها که جزو میراث ناملموس منطقه هستند، آشنا می‌شود. از نام فیلم می‌توان نتیجه گرفت که قرار است تصویری هم از شغلی به نام خبرنگاری به بیننده ارائه شود؛ اما اتفاق خطرناکی می‌افتد و سکان فیلم همان اول از دست نویسنده و کارگردان خارج می‌شود.

#تأیید_جهانی_ واکسن_ ایرانی

اعلام مطالبه فعالان گردشگری از وزارت بهداشت

«جدای از بحث سلامت و ضرورت واکسیناسیون عمومی بیاین به زبان ساده ببینیم چرا نوع واکسن برای سفرهای آینده مهمه؟!» این عنوان اولین استوری از رشته‌استوری‌هایی است که مجید عرفانیان، جهانگرد و فیلم‌ساز، درباره اهمیت واکسیناسیون از نگاه گردشگری، منتشر و در آخرین استوری، از همه دعوت کرده با حمایت از هشتگ «#تأیید_جهانی_واکسن_ایرانی» یا تولید محتوا و هر روشی که صلاح می‌بینند، این موضوع مهم را از وزارت بهداشت مطالبه کنند.

علی‌گویان در میراث جهانی ایران

بیش از چهل کتیبه با نام مقدس امام اول شیعیان در مسجد جامع عتیق اصفهان وجود دارد

«غرض نقشی‌ست کز ما بازماند/ که گیتی را نمی‌بینم بقایی»؛ این یکی از محبوب‌ترین کتیبه‌های موجود در مسجدجامع عتیق اصفهان است؛ روایتی حاصل خوش‌ذوقی استاد محمد امین اصفهانی و خلق شده به تاریخ حدود 330 سال پیش! از این خطاط کتیبه معروف و زیبای دیگری هم همین‌جا در همین ایوان غربی یکی از مهم‌ترین پایگاه‌های میراث جهانی بشر در ایران، وجود دارد که شعری است شامــــــل نام مقدس امام اول شیعیان، نامی که به روایت عبدالرضا کارگر در جدیدترین لایو اینستاگرامی صفحه رسمی اداره کل میراث فرهنگی اصفهان، بیش از 40 بار در کتیبه‌های مسجد جامع عتیق تکرار شده است. به مناسبت فرارسیدن ایام شهادت مولای متقیان (ع) و شب‌های قدر، در گزارش پیش رو، نگاهی داریم به تعدادی از کتیبه‌های موجود در این بنای ارزشمند، که نام «علی» را بر خود دارند.

جدیدترین رویداد گردشگری غذای اصفهان و شیراز در محله علی‌قلی‌آقا برگزار شد
بافت تاریخی اصفهان در یک‌قدمی نابودی کامل است
پیشنهاد «تور سفر به اصفهانِ رعب‌آورِ امروز» برای مسئولان

روایت‌های ناب از میراث ایرانی‌اسلامی در چین

کتاب «بررسی نسخه‌های خطی اسلامی در چین» با ترجمه عضو هیئت‌علمی دانشگاه اصفهان وارد بازار نشر ایران و ترکیه شد

کتاب «بررسی نسخه‌های خطی اسلامی در چین» را می‌توان ازجمله بنیادی‌ترین تحقیق‌هایی دانست که درزمینه معرفی گنجینه عظیم میراث فرهنگی مسلمانان و به‌ویژه ایرانیان در چین نگاشته شده و در لندن به چاپ رسیده است. در گزارش پیش رو، به روایت دکتراحمدرضا آریان، مترجم کتاب و عضو هیئت علمی گروه زبان چینی دانشگاه اصفهان، نــگاهـــی داریم بــــه ایــن اثر تازه انــتــشــاریـــافــتــه مــهــم و مــرجـــع در حوزه ایـــران‌شناسی و در خــلال مـــرور کتاب، روایـــت‌هـــای نــابـــی از مـــیـــراث و فرهنگ ایرانی‌اسلامی در چین را هم می‌خوانیم.

یادنامه استاد تاریخ

فریدون اله‌یاری پیش و بیش از آنکه مرد سیاست و مدیرکل میراث فرهنگی اصفهان باشد، استاد تاریخ بود و در این جایگاه، محبوبیت زیادی داشت. در دو صفحه پیش رو، نگاهی داریم به روایت‌هایی درباره او البته نه به عنوان مدیرکل فقید میراث فرهنگی اصفهان که در قامت استادی تاریخ دانشگاه اصفهان.

تبلیغ سفر به ایران در رسانه پرمخاطب آمریکایی

زیباترین بوتیک‌هتل‌های اصفهان، شیراز و قشم در کتاب نویسنده سوئیسی معرفی شدند

«بعضی از مردم به خاطر تاریخ به ایران سفر می‌کنند؛ ۲۴ میراث جهانی بشر برای شروع خوب است. دیگران به دنبال فرهنگ و زندگی جاری در ایران هـسـتــنـد و البــتـه غذای عــالــی و مهمان‌نوازی افسانه‌ای هم مواردی هستند که مسافران عادی از آن‌ها لذت می‌برند.» به این روایت جذاب رسانه آمریکایی دقت کنید! کافی است همین یک پاراگراف سی‌ان‌ان وایرال شود، یکی از بهترین تبلیغات سفر ایران در پساکرونا همین یک پاراگراف است که هفتم ژوئن (17خرداد امسال) در این رسانه پربازدید جهان منتشر شده و با معرفی کتاب «شب‌های پارسی» به قلم یک نویسنده سوئیسی تصاویر بسیار جذاب و متفاوتی را از ایران ارائه داده است.

صفحه‌ها

اشتراک در RSS - نفیسه حاجاتی